Glossário estatístico (2)
O objectivo inicial do trabalho da Comissão Especializada da Nomenclatura Estatística (CENE) foi finalmente atingido! Após um longo mas produtivo período de estudos, debates, reflexões e contactos, deu-se por finda a elaboração da parte em língua portuguesa do glossário estatístico do ISI. Lamentamos, todavia, a escassa participação registada no processo de consulta, mormente de quem actua quotidianamente na área da Estatística, ainda que estejamos conscientes de que o calendário apertado – a que nos obrigou o compromisso de ultimar o trabalho antes da reunião do ISI em Lisboa – não tenha proporcionado as condições ideais de reacção susceptíveis de conduzir a significativas mais-valias.
Este trabalho, que se encontra disponível em versão pdf nesta página no fim do texto, é produto dominantemente do esforço conjunto de comissões criadas no seio da SPE e da ABE. A comissão portuguesa é, recordando, constituída por Carlos Daniel Paulino, João Branco, Lucília Carvalho e Dinis Pestana, e a comissão brasileira por Julio Singer, Lúcia Barroso e Wilton Bussab.
É, desde já, importante esclarecer que as diferenças terminológicas e ortográficas entre as duas comunidades estatísticas estão explicitadas nesta versão colocando-se entre parênteses rectos ou após o símbolo // os termos ou expressões usados especificamente no meio brasileiro, quando distintos de algum modo daqueles vigentes usualmente no meio português.
Este glossário constitui assim uma primeira fonte terminológica credível de vocabulário estatístico para o mundo lusófono, que se espera em breve estar também disponibilizada no site do ISI, http://isi.cbs.nl/glossary/index.htm.
Uma análise atenta e crítica do conteúdo deste glossário permite constatar, por um lado, a existência de muitos verbetes desnecessários ou obsoletos e, por outro, a omissão de demasiados itens, alguns dos quais suscitados por desenvolvimentos recentes na área, que não nos foi possível atenuar pelas limitações impostas ao completamento descentralizado da actual versão pelo ISI.
Neste contexto, a CENE decidiu, com a concordância dos colegas brasileiros, iniciar proximamente uma 2ª etapa deste projecto, visando elaborar um novo glossário estatístico inglês-português para a comunidade lusófona que não sofra das mencionadas deficiências do glossário do ISI.
Apelamos, mais uma vez, aos variados utentes da Estatística para que contribuam com os seus comentários e sugestões para este novo glossário, juntando-se assim aos colegas, a quem estamos imensamente gratos, que nos enviaram registos de verbetes omissos ao longo do anterior processo de consulta. Quanto mais significativa e positiva for a nossa participação, tanto melhor será o resultado deste projecto no sentido de vir a constituir um instrumento de consulta indubitavelmente útil para todos os interessados - que não se esgotam em nós, estatísticos, - e de desenvolvimento em moldes rigorosos de uma comunicação científica em língua portuguesa.
Julho de 2007
Carlos Daniel Paulino
English-PortugueseSPE-ABE.pdf
(2767 KB)